A quand un livre sur Asperger et travail en français????

Les difficultés pour trouver un travail et les relations avec nos collègues.

A quand un livre sur Asperger et travail en français????

Message par CélineG » Mer Oct 03, 2012 9:56

Bonjour :)

J'aimerais parler ici d'un sujet qui me semble à mes yeux hyper urgent et qui n'existe pas de nos jours: il n'existe pas de livres sur Asperger et le travail en français. En anglais oui car aux Etats Unis et en Angleterre ou en Australie, les gens connaissent mieux Asperger.

Mais il est plus qu'urgent que si quelqu'un ai envie de le faire, qu'il traduise un livre américain ou anglais sur Asperger et l'emploi ou qu'il en crée un en français avec ses connaissances appronfondies sur le SA.

En effet, on a besoin de conseils pour savoir comment garder un emploi, ce que les employeurs attendent d'un employé, dans quels domaines professionnel, un autiste asperger peut-il être avoir plus de chances d'être gardé dans son emploi? Est-ce que le job coach, ou l'aide d'un référent est utile??

Nous n'avons pas le sens social et nous devons apprendre les habilités sociales liées au travail aussi. Le travail c'est l'indépendance si on peut travailler. On a besoin aussi que les employés soient plus au courant du syndrôme d'Asperger et j'invite les gens à prendre davantage connaissance du syndrome d'Asperger.

Je vous invite à lire deux ouvrages que j'ai acheté sur le syndrôme d'Asperger et le travail qui sont des ouvrages de référence au USA et qui mériteraient d'être traduits en français. Moi j'ai pas la santé pour les traduire mais si quelqu'un pouvait le faire s'il en a les moyens et le doit de le faire, ce serait super et ça ferait avancer l'avenir des Asperger de traduire ces deux ouvrages:

"How to find works for people with asperger syndrome" de Gail Hawkins

et "Developing talents" Careers for individuals with asperger syndrome and high-functioning autism de Temple Grandin et Kate Duffy.

Merci d'avance et oui au fait quand est-ce que seront crées des entreprises spécialisées embauchant des autistes asperger comme il y en a de déjà crées partout dans les autres pays??????

Quel retard cette France, arrêtons de dénigrer l'autisme. C'est en acceptant la différence que la société avancera.

Céline
CélineG
Passionné
 
Message(s) : 425
Inscription : Ven Juil 20, 2012 19:10
Localisation : languedoc roussillon

Message par Rafale » Mer Oct 03, 2012 17:34

-
Dernière édition par Rafale le Lun Juil 11, 2016 0:34, édité 1 fois.
Il n'empêche.
Rafale
Passionné
 
Message(s) : 193
Inscription : Jeu Mars 22, 2012 13:10
Localisation : Rhône Alpes

Message par profil supprimé » Lun Oct 08, 2012 12:31

Je vous invite à lire deux ouvrages que j'ai acheté sur le syndrôme d'Asperger et le travail qui sont des ouvrages de référence au USA et qui mériteraient d'être traduits en français. Moi j'ai pas la santé pour les traduire


Tu es capable de lire des livres en anglais mais pas de les traduire ?
profil supprimé
 

Message par profil supprimé » Lun Oct 08, 2012 12:37

Peut-être à tort, mais je pense qu'une fois le sujet compris, il est facile de le traduire. J'ai plus de difficulter à comprendre un texte en anglais qu'a le traduire une fois compris.
profil supprimé
 

Message par CélineG » Sam Oct 13, 2012 9:55

Fumigatus a écrit :
Je vous invite à lire deux ouvrages que j'ai acheté sur le syndrôme d'Asperger et le travail qui sont des ouvrages de référence au USA et qui mériteraient d'être traduits en français. Moi j'ai pas la santé pour les traduire


Tu es capable de lire des livres en anglais mais pas de les traduire ?


Je sais traduire de l'anglais au français, pour preuve je suis en train d'écrire un livre en me référant à des sources anglaises.
Mais ce livre sur un autre sujet que le travail me prends tout mon temps...
Et la traduction n'étant pas mon métier, je n'ai pas encore le niveau nécessaire pour traduire un livre en entier de l'anglais au français.

Et de plus as t-on le droit de traduire un ouvrage anglais en français et de le publier? Si oui dis moi où se trouvent les textes de lois qui l'autorisent.
Est-ce que l'auteur qui a écrit "How to find work..." autorise les gens à traduire son livre en français et de publier des écrits qu'il a fait lui même?

Merci de me répondre à ces questions.
CélineG
Passionné
 
Message(s) : 425
Inscription : Ven Juil 20, 2012 19:10
Localisation : languedoc roussillon

Message par temp-995 » Sam Oct 13, 2012 11:10

CélineG a écrit :Et de plus as t-on le droit de traduire un ouvrage anglais en français et de le publier? Si oui dis moi où se trouvent les textes de lois qui l'autorisent.
Est-ce que l'auteur qui a écrit "How to find work..." autorise les gens à traduire son livre en français et de publier des écrits qu'il a fait lui même?


Je suppose qu'il faut au préalable avoir obtenue l'autorisation écrite de la maison d'édition (l'éditeur).
Avatar de l’utilisateur
temp-995
Passionné
 
Message(s) : 640
Inscription : Sam Déc 31, 2011 11:41
Localisation : Nord

Message par CélineG » Lun Déc 24, 2012 17:54

temp-995 a écrit :
CélineG a écrit :Et de plus as t-on le droit de traduire un ouvrage anglais en français et de le publier? Si oui dis moi où se trouvent les textes de lois qui l'autorisent.
Est-ce que l'auteur qui a écrit "How to find work..." autorise les gens à traduire son livre en français et de publier des écrits qu'il a fait lui même?


Je suppose qu'il faut au préalable avoir obtenue l'autorisation écrite de la maison d'édition (l'éditeur).


Merci pour ta réponse Temp :)

Céline
CélineG
Passionné
 
Message(s) : 425
Inscription : Ven Juil 20, 2012 19:10
Localisation : languedoc roussillon


Retour vers Asperger et Travail

Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité

cron